Breakdown
*Avertissement: le contenu de ce ‘post’ est une lettre à coeur ouvert. Ceux qui ne sont pas sincèrement intéressés à savoir comment se porte Corinne, revenez dans quelque jour, il y aura des nouvelles un peu plus légères.
************************************************************************************************************************
Ça fait presque 3 mois que je suis ici, entourée de l’anglais tout le temps partout. Et c’est la première fois que ça m’écoeure tant que ça. Hier soir on était 3 couples chez des amis qui veulent commencer un groupe maison ensemble. On a soupé, et jaser. Toutes la soirée ils parlaient des émissions qu’ils regardaient étant petits, des publicités, et des tours qu’ils ont fait à du monde. J’avais pas grand chose à dire, et j’écoutais plus qu’autre chose. J’ai joué des tours dans ma vie…vous le savez! Et quand mon histoire était venue dans ma tête la conversation avait changée 15 fois avant que je raconte quoi que ce soit. Ça m’a tellement frustrée.
D’habitude, je suis du genre à parler, faire rire. Je ne suis pas souvent dans mon coin à rien dire. (nodd and smile)
C’est comme si je me perds. Je deviens quelqu’un que je ne suis pas en anglais. Et peut-être que ça serait mieux si je ne comprenais rien. Le fait que je comprenne et que je ne peux pas pleinement participer c’est comme si j’étais en costume de bain, courant vers la piscine remplie d’amis et de plaisir et je fonce dans un mur de plexi-glace.
Je me sens handicapée de la bouche. c’est frustrant.
Bon vous allez dire avec le temps et la pratique, ça va venir. et c’est vrai.
Mais juste être dans la situation, c’est pas cool.
Je passe du bon temps avec Courtenay, on jase et on joue. Quand c’est du un-à-un, ça va. Mais en groupe je peux juste faire des choses qui me ressemblent, plus que dire des choses.
Anyway, Dustin m’encourage beaucoup, c’est le premier à pouvoir comprendre ce que c’est d’être dans une autre langue. Il était vraiment brave de venir au Québec sans trop de connaissances du francais. C’est maintenant mon tour d’être brave, et de voir que mon identité ne change pas avec la langue.
Bon voilà, c’est assez pour vous je pense. C’est mon coeur.
Oh je commence mon premier cours de francais à l’église. ils sont à peu près 11 à prendre le cours. C’est cool, j’ai hâte de les voir avancer.
Filed under: Uncategorized
Non ton identité ne change pas, mais puisque tu ne peux pas interagir avec des groupes comme tu le fait dans ta langue maternelle, tu agis différement et c’est pas toi, fac t’es pas à l’aise.
Je suis contente de pouvoir venir vous voir à Noel, on mangera du popcorn et on parlera des tonnes de français avec Dustin et… ouin, Dustin! Tu nous diras toutes les jokes que tu connais. Bin… je niaise un peu là.
Je prie pour toi et… remember, Gabielle loves you!
C’est pas mal platte! Notre langue c’est plus que l’expression de nos pensées, c’est tout notre être. Quand tu pogne un ‘bleus’ du Français - appel a la maison…. Papa
Tu peux appeller Gabielle aussi…
J’aime votre cours français. Votre être bon à l’anglais aussi. Mon Coco d’ami est cool. Courtenay rendra stupide en français et vous pouvez trouver mon drôle alors.
Ahaha! Courtenay est drole! (google translation?)
Merci famille que j’aime, merci d’etre la!
sniff - sniff- Papa
tu peu aussi appeller do
do aime le francais..elle commence a rocher en anglais…cets fou comemnt ca ce pert vite quand on parle pas…
jespere que tu va mieux co..
hey, did you recois les photos??
love love
yep
i was just wondering si j’avais bien envoyer…ive been having trouble attaching things lately..they usually end up in jargon incompréhensible